tag:blogger.com,1999:blog-1636019247752692989.post9176065755026860484..comments2024-02-07T06:43:07.349-05:00Comments on The Arabic Student: Levantine Dialect: Lesson 3The Arabic Studenthttp://www.blogger.com/profile/10616844721436789527noreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-1636019247752692989.post-15235547274095866592011-05-25T19:56:47.520-04:002011-05-25T19:56:47.520-04:00I understand this is a very... queer question, but...I understand this is a very... queer question, but I have a Jordanian friend who speaks... very little English. I am just terrible at idioms in Arabic, but, by god, I need to explain to her what a baby-daddy is (the conversation literally went "What is Baby-daddy?"). Is there anything even vaguely equivalent to that in the Arabic language?Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1636019247752692989.post-51292063526224155732010-05-02T20:04:25.888-04:002010-05-02T20:04:25.888-04:00You really good. A student who can speak standard ...You really good. A student who can speak standard arabic and can explain syrian, egyptian and others. wow. It's really good what youre doing. I studied arabic as a child and continue to study as adult at the University of Cairo, but it's a long time since last time I speak arabic especially standard arabic and I am starting to forget a lot of it. It's difficult to maintain your level of mastery especially as a non-arab. I am very interested in Shami dialects and I think theyre beautiful. I improved my syrian by watching turkish and syrian series, therefore, I advice anyone who wants to learn syrian to watch these series especially the syrian ones because they're short in episodes. I wonder if someone would be able to show me where I can find lebanase and palestine dialects resources. I am looking for something very advanced because my arabic is very advanced as I can speak egyptian and standard arabic.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1636019247752692989.post-35764065652840436312010-04-19T09:16:11.562-04:002010-04-19T09:16:11.562-04:00Well finally one of my favourite serial ,which I h...Well finally one of my favourite serial ,which I have mentioned before .Suppose so usefull for all who want to improve Syrian Dialect as me.<br /><br />Thank'sQuranhttp://www.tauheed-sunnat.com/sunnat/taxonomy/vocabulary/10+32+33+23+28noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1636019247752692989.post-74096395464992788912010-03-18T19:58:27.511-04:002010-03-18T19:58:27.511-04:00يا هلا يا هلا
Well finally one of my favourite se...يا هلا يا هلا<br /><br />Well finally one of my favourite serial ,which I have mentioned before .Suppose so usefull for all who want to improve Syrian Dialect as me.<br /><br />Anyway as always i will try to give some explanation\examples for text written above.<br /><br /><br /><br />*مو(moo)=it has an equivalent in MSA like ليس which simply means "no"<br /><br />*هالبسكليت مو منيحة<br /><br />hal-besekleet moo mne7a-This bicycle is not good<br /><br />*ساوى(saawaa)-to do ,to fix sth<br /><br />*و ساويت؟=shoo saaweet?What did u do?<br /><br />ساويلياه=saaweeleeyah -Do\Fix it for me!!!<br /><br />* منشان(menshaan) =for ,in order to<br /><br />*منشان البيت=menshaan al-bayt<br />for the house<br /><br />*طلع=go out(mostly used in Syrian Dialect),but has more more meanings,but i dont know them really.<br /><br />طلعت من البيت -Tal3at men al-bayt<br />He went out of the house<br /><br />هلأ طلع-halla Tal3a=he went out<br /><br />*برة\لرات=barra\barraat=outside<br /><br />الدنيا برد برة=ad-denyya bard barra<br />It is cold outside <br /><br />بيسكن برات ع بلد=byeskon barraat 3al-balad<br />He lives outside the city.<br /><br />*خرب=kharraba-destroy<br /><br />*الزلزلة خربت تلت البلد<br />al-zalzala kharrabet telt al-balad<br />The earthquake destroyed a third of th town<br /><br />*تدخل -tadakhkhal=interfere,<br /><br />ما بدي تدخل في حياتك<br />=maa beddi tadakhkhal fee hayyaatek<br />I don't want to interfere in your affairs\life.<br /><br />*عفل=<br />3aqala=to be become sensible,reasonable,etc<br /><br />يا زلمة ,اعقل!!!!<br />ya zalama e3qal!!!C'mon man be reasonable!!!<br /><br />*<br /><br />راضي=raaDee=satisfied,pleased<br /><br />ابوك مو راضي عنك=abook moo raaDee 3annak<br />Your father is not pleased(dissatisfied) with you<br /><br />طَالَمَا*=Taalama=, as long as, while<br /><br />In Syrian Dialect they use also<br /><br />ما دام=maa daam=as long as<br /><br />ما دام انت هون خلينا نخلص الشغلة<br />maa daam enta hoon khallena nkhalles ash-shaghla<br /><br />As long as you are here ,lets finish the work<br /><br /><br /><br />As always well done ,Look forward for a new one soon<br /><br />سلامAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1636019247752692989.post-35864414448067922092010-03-18T13:50:40.707-04:002010-03-18T13:50:40.707-04:00طول عمرك ايها المدير الموقع. كنت ابحث عن مواقع كهذ...طول عمرك ايها المدير الموقع. كنت ابحث عن مواقع كهذه لكي اتعرف بلهجة الشأم. انا قنعان باعمالك هنا و اتوقع الدوام. ههنا بريدي الكتزوني )تكاتب لي من فضلك, انا من نرويج)<br /><br />yasir_akdeniz@hotmail.comAkdenizhttps://www.blogger.com/profile/08880319086184014095noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1636019247752692989.post-64655149828417242492010-03-17T23:10:41.395-04:002010-03-17T23:10:41.395-04:00أخطاء إملائية
رجااً لا تتدخلي >> (رجاء) لا ...أخطاء إملائية<br /><br />رجااً لا تتدخلي >> (رجاء) لا تتدخلي<br />سماع دكتور فؤاد >> (اسمع) دكتور فؤاد<br />طالما حضرتك تعرف تعطي >> طالما حضرتك (بتعرف) تعطيmakkaynoreply@blogger.com